Tι γράφει το Εβραϊκό ιερό κείμενο Ταλμούδ για τους Ορθοδόξους Χριστιανούς

Tι γράφει το Εβραϊκό ιερό κείμενο Ταλμούδ για τους Ορθοδόξους Χριστιανούς

>Tι γράφει το Εβραϊκό ιερό κείμενο Ταλμούδ για τους Ορθοδόξους Χριστιανούς

Tι γράφει το Εβραϊκό ιερό κείμενο Ταλμούδ για τους Ορθοδόξους Χριστιανούς

  • Posted by:
  • Category:
    ΤΡΕΧΟΥΣΑΣ ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑΣ
  • Date:
ΝΤΕΤΕΚΤΙΒ

Το Ταλμούδ είναι μια ογκώδης, εξωβιβλική συλλογή εβραϊκών κειμένων, προϊόν του μεσαιωνικού Ιουδαϊσμού, που αποτελεί τη συνέχεια της ιουδαϊκής Βίβλου και περιλαμβάνει όχι μόνο κείμενα που αφορούν την ερμηνεία του μωσαϊκού Νόμου αλλά και ποικίλο άλλο υλικό, νομικό, θεολογικό, ηθικό, επιστημονικό, ιστορικό, λαογραφικό κ.λπ. έχοντας έτσι και εγκυκλοπαιδικό χαρακτήρα. Το Ταλμούδ ερμηνεύεται ως μελέτη ή διδασκαλία του νόμου και ήταν έργο μορφωμένων ραβίνων, οι περισσότεροι από τους οποίους είναι ανώνυμοι. Μετά τον μωσαϊκό Νόμο, είναι το έργο που επέδρασσε όσο κανένα άλλο στη ζωή και τη σκέψη του Ιουδαϊσμού.

Οι παρακάτω περικοπές του Ταλμούδ είναι από την ανοιχτή αυτή επιστολή του γενναίου Freedman, για να δούμε με τα ίδια μας τα μάτια το τί γράφουν για τον Χριστό και τους Χριστιανούς οι άνθρωποι του σκότους και του μίσους, οι Ταλμουδιστές-Σιωνιστές.


(α) Το Ταλμούδ περί του Κυρίου Ιησού Χριστού


 SANHEDRIN, 67A: «Ό Ιησούς αναφέρεται ως υιός του Πανδίρα, στρατιώτου τινός».


 KALLAH, 1B (18B): «Νόθος συλληφθείς κατά την διάρκειαν εμμήνου ροής».


SANHEDRIN, 67A: «Ό κρεμασθείς την εσπέραν του Πάσχα».


TOLDATH JESCHU: «Γέννησις αναφερομένη κατά τον πλέον αισχρόν τρόπον».


 ABHODAH ZARAH 11: «Αναφέρεται ως υιός του Πανδίρα, Ρωμαίου στρατιώτου».


 SCHABBATH XIV: «Και πάλιν αναφέρεται ως υιός του Πανδίρα, του Ρωμαίου».


 SCHABBATH 104B: «Ωνομάσθη παράφρων και ουδείς δίδει προσοχή εις τους παράφρονας».


 SANHEDRIN 43A: «Την εσπέραν του Πάσχα ούτοι εκρέμασαν τον Ιησούν».


 TOLDOTH JESCHU: «Ό Ιούδας και ο Ιησούς συνεπλάκησαν εν μέσω ακαθαρσιών».


 SANHEDRIN 103A: «Ό υποδείξας την κατάπτωσιν της ηθικής και ο ατιμάσας τον εαυτόν του».

 

 SANHEDRIN, 107B: «Απεπλάνησεν, διέβρωσεν και κατέστρεμε το Ισραήλ».


 ZOHAR 111 (282): «Απέθανεν ως κτήνος και ετάφη εις σωρόν ακαθαρσιών κτηνών».


 HILKOTH MELAKHIM: «Προσπάθησε να αποδείξης ότι οι Χριστιανοί σφάλουν λατρεύοντες τον Ιησούν».


 ABHODAH ZARAH, 21A: «Η μνεία καν περί της λατρείας του Ιησού εις τους οίκους ανεπιθύμητος».


 ORACH CHAIIM, 113: «Απόφευγε να παρουσιάζεσαι ότι τρέφεις σεβασμόν προς τον Ιησούν».


 IORE DEA, 150, 2: «Μην εμφανίζεσαι ότι σέβεσαι τον Ιησούν, έστω και εκ παραδρομής».


 ABHODAH ZARAH (6A): «Η ψευδής διδασκαλία περί λατρείας την πρώτην ημέραν του Σαββάτου» (Κυριακή).


(6) Το Ταλμούδ περί των Χριστιανών


 HILKOTH MAAKHALOTH: «Οι Χριστιανοί είναι ειδωλολάτραι. Μη σχετίζεσθε μετ? αυτών».


 ABHODAH ZARAH (22A): «Μη σχετίζεσθε μετά των ειδωλολατρών, διότι ούτοι κάνουν αιματοχυσίας».


 IORE DEA (153, 2): «Μη συναναστρέφεσθε μετά των Χριστιανών. Χύνουν αίμα αυτοί».


 ABHODAH ZARAH (25B): «Φυλάξου από τους Χριστιανούς, όταν πορεύεσαι εν τη ξένη μετ? αυτών».


 ORACH CHAIIM (20, 2): «Οι Χριστιανοί μεταμφιέζονται διά να δολοφονούν τους Εβραίους».


 ABHODAH ZARAH (15B): «Ενθυμού, ότι οι Χριστιανοί έχουν σεξουαλικές σχέσεις μετά των ζώων».


 ABHODAH ZARAH (22Α): «Ύποπτοι είναι οι Χριστιανοί της συνουσίας μετά των ζώων».


 SCHABBATH (145B): «Οι Χριστιανοί είναι ακάθαρτοι, διότι τρώγουν ακαθαρσίας».


 ABHODAH ZARAH (22B): «Οι Χριστιανοί είναι ακάθαρτοι, διότι δεν είναι επί του όρους Σινά».


 IORE DEA (198,8): «Καθάρισε τας θήλεις Ιουδαίας, τας μολυνθείσας εξ επαφής μετά των Χριστιανών».


 KERITHUTH (6B, σ.78): «Οι Εβραίοι ονομάζονται άνθρωποι. Οι Χριστιανοί δεν ονομάζονται άνθρωποι».


 ΜΑΚΚΟΤΗ (7Β): «Αθώος δολοφονίας, εφ? όσον ο σκοπός είναι η δολοφονία Χριστιανού».


ORACH CHAIIM (225, 10): «Οι Χριστιανοί και τα ζώα συναθροίζονται εις ομάδας προς σύγκρισιν».


MIDRASCH TALPIOTH (225): «Οι Χριστιανοί ε πλάσθησαν, διά να υπηρετούν τους Εβραίους πάντοτε».


 ORACH CHAIIM (57, 6Α): «Πρέπει να λυπάται τους Χριστιανούς περισσότερον από τους ασθενείς χοίρους».


 ZOHAR 11 (64Β): «Οι Χριστιανοί ειδωλολάτραι ομοιάζουν με τας αγελάδας και τους όνους».


 KETHUBOTH (110B): «Ό μάλτης (Δαυίδ) παρομοιάζει τους Χριστιανούς με τα ακάθαρτα κτήνη».


 SANHEDRIN (74B) TOS: «Η σεξουαλική συνουσία του Χριστιανού είναι ως η του κτήνους».


 KETHUBOTH (3B): «Το σπέρμα του Χριστιανού έχει την αυτήν αξίαν με το σπέρμα του κτήνους».


 KIDDUSCHIM (68A): «Οι Χριστιανοί είναι ένας λαός γαϊδάρων».


 ΕΒΕΝ HAERAR (44, 8): «Οι γάμοι μεταξύ των Χριστιανών και Εβραίων άκυροι».


 ZOHAR (11, 64Β): «Αι γεννήσεις των Χριστιανών πρέπει να ελαττωθούν αριθμητικώς».


 ZOHAR (I, 28B): «Όι Χριστιανοί ειδωλολάτραι είναι τα τέκνα του όφεως και της Εύας».


ZOHAR (I, 131A): «Ο ειδωλολατρικός Λαός των Χριστιανών μολύνει τον κόσμον».


 ΕΜΕΚ HAMLELECH (23D): «Αι μη εβραϊκαί ψυχαί προέρχονται από τον θάνατον και την σκιάν του θανάτου».


 ZOHAR (I, 46B, 47Α): «Αι ψυχαί των ειδωλολατρών έχουν ακάθαρτον θεϊκήν προέλευσιν».


 ROSCH HASCHANACH (17A): «Αι μη εβραϊκοί ψυχαί προέρχονται από τον θάνατον και την σκιάν του θανάτου».


 IORE DEA (337, 1): «Αντικαταστήσατε τους νεκρούς Χριστιανούς, όπως αντικαθιστάτε ψοφήσασαν αγελάδα ή γάϊδαρον».


 ΙΕΒΗΑΜΜΟΤΗ (61 Α): «Όι Εβραίοι ονομάζονται άνθρωποι, αλλά οι Χριστιανοί δεν ονομάζονται άνθρωποι».


 ABHODAH ZARAH (14B): «Απαγορεύεται να πωλούνται θρησκευτικά έργα εις τους Χριστιανούς».


 ABHODAH ZARAH (78): «Αι Χριστιανικοί Εκκλησίαι είναι τόποι ειδωλολατρείας».


 IORE DEA (142, 10): «Πρέπει να ευρίσκεσαι μακράν εκκλησιών».


 IORE DEA (142, 15): «Δεν πρέπει να ακούς εκκλησιαστικήν μουσικήν ή να ατενίζης είδωλα αυτών».


 IORE DEA (141, 1): «Δεν πρέπει να επανακτίζης καταστραφείσας οικίας πλησίον εκκλησιών».


 HILKOTH ABH. ZAR. (10B): «Όι Εβραίοι δεν πρέπει να πωλούν θραυσθέντα δισκοπότηρα εις τους Χριστιανούς».


 SCHABBATH (116A) TOS: «Τα Ευαγγέλια ονομαζόμενα τεύχη της ανομίας, είναι αιρετικά βιβλία».


SCHABBATH (116A): «Όι Ταλμουδισταί συμφωνούν ότι τα βιβλία των Χριστιανών πρέπει να καίγωνται».


 ABHODAH ZARAH (2A): «Αι εορταί των Χριστιανών ωνομάσθησαν ημέραι συμφοράς».


 ABHODAH ZARAH (78C): «Αι Χριστιανικοί εορταί είναι καταφρονημένοι ημέραι, μάταιαι και πονηραί».


 ABHODAH ZARAH (6A): «Απαγορεύεται να τηρή τις την Χριστιανικήν ημέραν των Χριστουγέννων».


 HILKOTH AKUM (CH. IX.): «Απαγορεύεται να εορτάζη τις το Πάσχα και τα Χριστούγεννα».


 GLULLIN (91Β): «Οι Εβραίοι έχουν αξιοπρέπειαν, την οποίαν ούτε ο άγγελος δύναται να έχη».


 SANHEDRIN (58B): «Το να κτυπήση τις Εβραίον είναι ως να ραπίση το πρόσωπον του Θεού».


 CHAGIGAH (15B): «Ό Εβραίος να θεωρείται καλός παρ? όλας τας αμαρτίας, τας οποίας διαπράττει».


 GITTIM (62A): «Εβραίε, μείνε μακράν των Χριστιανικών οίκων κατά τας εορτάς».


 IORE DEA (148.10): «Εβραίε, εσύ δεν πρέπει να ανταποδίδης τον χαιρετισμόν του Χριστιανού. Χαιρέτα λοιπόν πρώτος».


 CHOSCHEN HAM. (26, 1): «Ό Εβραίος δεν πρέπει να προσφεύγη εις Χριστιανόν Δικαστήν ή Χριστιανικούς Νόμους».


 CVOSCHEN HAM. (34, 19): «Οι Χριστιανοί ή οι υπηρέται δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως μάρτυρες».


 IORE DEA (112, 1): «Απόφευγε να συντρώγης μετά των Χριστιανών, διότι αυτό δημιουργεί οικειότητα».


 ABHOTAH ZARAH (35B): «Μην πίνης γάλα εξ αγελάδος, την οποίαν αρμέγουν οι Χριστιανοί».


 IORE DEA (178, 1): «Ουδέποτε να μιμήσθε τας συνήθειας των Χριστιανών, ούτε καν προς το κτένισμα της κόμης».


 ABHODAH ZARAH (72B): «Ό οίνος, τον οποίον ήγγισε Χριστιανός, πρέπει να χύνεται».


 IORE DEA (120, 1): «Πιάτα, αγορασθέντα από τους Χριστιανούς, πρέπει να πλυθούν καλώς».


ABHODAH ZARAH (2A): «Επί τρεις ημέρας προ των Χριστιανικών εορτών να αποφεύγης τους πάντας».


 ABHODAH ZARAH (78C): «Αι εορταί των οπαδών του Ιησού να θεωρούνται ως ειδωλολατρικοί».


 IORE DEA (189.1): «Να αποφεύγης αντικείμενα τα οποία χρησιμοποιούνται υπό των Χριστιανών, διά τας δημιουργίας των».


 ABHODAH ZARAH (14B): «Απαγορεύεται να πωλούνται εις τους Χριστιανούς αντικείμενα, διά θρησκευτικάς των τελετάς».


 IORE DEA (151, 1): «Μη πωλείς ύδωρ εις τους Χριστιανούς, διά βάπτισιν».


 ABHODAH ZARAH (2A, Τ): «Μην εμπορεύεσαι μετά των Χριστιανών, κατά τας ημέρας των εορτών των».


 ABHODAH ZARAH (1, 2): «Τώρα επιτρέπεται να εμπορεύεσαι μετά των Χριστιανών κατά τας τοιαύτας ημέρας».


 ABHODAH ZARAH (2A, Τ): «Να εμπορεύεσαι μετά των Χριστιανών, διότι αυτοί έχουν χρήματα, διά να πληρώνουν».


 IORE DEA (148, 5): «Εάν ο Χριστιανός δεν είναι πιστός, τότε δύνασαι να του αποστείλης δώρα».


 HILKOTH AKUM (IX, 2): «Να αποστείλης δώρα εις τους Χριστιανούς, μόνον εάν αυτοί είναι άθρησκοι».


 IORE DEA (81, 7 HA): «Αι Χριστιανοί τροφοί πρέπει να αποφεύγονται, διότι αύται είναι ακάθαρτοι».


 IORE DEA (153, 1, Η): «Αι Χριστιανοί τροφοί θα οδηγήσουν τα τέκνα προς αίρεσιν».


 IORE DEA (155, 1): «Να αποφεύγης Χριστιανούς ιατρούς, οι οποίοι δεν είναι πολύ γνωστοί εις τους γείτονας».


 PEASCHIM (25A): «Να αποφεύγης ιατρικήν βοήθειαν από τους ειδωλολάτρας, δηλαδή τους Χριστιανούς».


 IORE DEA (156, 1): «Να αποφεύγης Χριστιανούς κουρείς, εκτός εάν παρίσταται Εβραίος».


 ABHODAH ZARAH (26A): «Να αποφεύγης Χριστιανούς μαίας ως επικίνδυνους, όταν μένουσι μόναι».


 ZOHAR (1, 25Β): «Εκείνοι, οι οποίοι κάνουν καλό εις τους Χριστιανούς, ουδέποτε θα αναστηθούν».


 HILKOTH ARUM (X, 6): «Βοήθησε τους πένητας Χριστιανούς, εάν αυτό θα προαγάγη την ειρήνη».


 IORE DEA (148, 12Η): «Aπόκρυψε το μίσος κατά των Χριστιανών, κατά τας εορτάς των».


 ABHODAH ZARAH (20A): «Ουδέποτε να επαινής τους Χριστιανούς, παρά μόνον όταν τούτο δεν δύναται να γίνη πιστευτόν, ως αληθές».


 IORE DEA (151, 14): «Δεν επιτρέπεται να επαινής τους Χριστιανούς, διότι τούτο τους προσδίδει δόξαν».


 HILKOTH AKUM (V 12): «Να αναφέρης σχετικός περικοπάς των Αγίων Γραφών, ίνα αποφεύγης να αναφέρης το όνομα του Θεού των Χριστιανών».


 IORE DEA (146, 15): «Να αναφέρεσαι εις τα Χριστιανικά σκεύη με καταφρόνησιν».


 IORE DEA (147, 5): «Να χλευάζης τα Χριστιανικά εκκλησιαστικά σκεύη, έστω και αν δεν έχης επιθυμίαν προς τούτο».


 HILKOTH AKUM (Χ, 5): «Ουδέν δώρον εις τους Χριστιανούς. Δώρα όμως εις τους αποστάτας (του Χριστιανισμού)».


 IORE DEA (151, 11): «Απαγορεύονται τα δώρα προς τους Χριστιανούς, διότι αυτά ενισχύουν την φιλίαν».


 IORE DEA (334, 43): «Εξορία δι? εκείνον τον Εβραίον, ο οποίος θα πωλήση αγρέπαυλιν εις Χριστιανον».


 IORE DEA (154, 2): «Απαγορεύεται να διδάξη τις επάγγελμα εις Χριστιανόν».


 BABHA BATHRA (54BA): «Η Χριστιανική περιουσία ανήκει εις πρώτον άτομον, το οποίον τυχόν ήθελε ζητήση αυτήν».


CHOSCHEN HAM (183, 7): «Κράτησε εκείνο, το οποίον ο Χριστιανός εκ λάθους σου επλήρωσε επί πλέον».


 CHOSCHEN HAM (226, 1): «Ό Εβραίος δύναται να κρατήση απολεσθέν υπό Χριστιανού και ανευρεθέν υπό Εβραίου».


 BABHA KAMA (113B): «Επιτρέπεται να εξαπατά τις τους Χριστιανούς».


 CHOSCHEN HAM (183, 7): «Οι Εβραίοι πρέπει να διαμοιράζωνται εκείνο, το οποίον εισέπραξαν επί πλέον από Χριστιανούς».


 CHOSCHEN HAM (156, 5): «Όι Εβραίοι δεν πρέ­πει να αποσπούν πελάτας Χριστιανούς από άλλους Εβραίους».


 IORE DEA (157, 2Η): «Επιτρέπεται να εξαπατάς τους Χριστιανούς, οι οποίοι πιστεύουν εις το Χριστιανικόν δόγμα».


 ABHORAH ZARAH (54A): «Τοκογλυφία δύναται να εφαρμοσθή επί Χριστιανών ή αποστατών».


 IORE DEA (159, 1): «Η τοκογλυφία επιτρέπεται τώρα, διά οιανδήποτε αιτίαν εις βάρος των Χριστιανών».


 BABHA KAMA (113B): «Το όνομα του Θεού δεν βεβηλώνεται, όταν το χρησιμοποιή τις διά να εξαπάτηση τους Χριστιανούς».


 KALLAH (1Β,σ.18): «Εβραίος δύναται να ψευδορκίση με καθαράν την συνείδησιν».


 SCHABBBOUTH HAG. (6D): «Ό Εβραίος δύναται να ορκισδή ψευδώς, χρησιμοποιών λέξεις υπεκφυγής».


 ZOHAR (I, 160A): «Οι Εβραίοι πρέπει πάντοτε να προσπαθούν να εξαπατούν τους Χριστιανούς».


 IORE DEA (158, 1): «Μη θεραπεύεις Χριστιανούς, εκτός εάν αυτό δημιουργή εχδρούς».


 ORACH CAHIIM (330, 2): «Μη βοηθάς κατά την γέννησιν τέκνων των Χριστιανών κατά το Σάββατο».


 CHOSCHEN ΗΑΝ (425, 5): «Μόνο εάν πιστεύη εις το Τοράχ, άλλως μη παρεμπόδισης τον θάνατόν του».


 IORE DEA (158, 1): «Ούτε οι Χριστιανοί, ούτε οι εχθροί δεν πρέπει να διασώζωνται».


 CHOSCHEN HAM (388, 10): «Ένας κατάσκοπος δύναται να φονευθή πριν καν ομολογήση».


 ABHODAH ZARAH (26B): «Οι αποστάται δέον να ρίπτωνται εις φρέατα και ουχί να διασώζωνται».


 CHOSCHEN HAM (388, 15): «Φονεύσατε εκείνους, οι οποίοι έδωσαν τα χρήματα των Ισραηλιτών εις Χριστιανούς».


 SANHEDRIN (59A): «Ό κατασκοπεύων τον Εβραϊκόν Νόμον δέον να τιμωρήται διά δανάτου».


 HILKOTH AKUM (Χ, 2): «Όι βαπτισθέντες Εβραίοι δέον να θανατώνονται».


 IORE DEA (158, 2) HAG: «Φονεύσατε τους αρνησιθρήσκους, τους στραφέντας προς το Χριστιανικόν δόγμα».


 CHOSCHEN HAM (425, 5): «Εκείνοι οι οποίοι δεν πιστεύουν εις τον Τοράχ, δέον να φονευθούν».


 HILKOTH TECH (11, 8): «Όι Χριστιανοί και οι άλλοι αρνούνται τον ?Νόμον του Τοράχ?».


 ZOHAR (11, 25Α): «Όι Χριστιανοί πρέπει να καταστραφούν, ως ειδωλολάτραι».


 ZOHAR (11, 19Α): «Η αιχμαλωσία των Εβραίων τε­λειώνει όταν αποθνήσκουν οι Χριστιανοί Πρίγκηπες».


 ZOHAR (1, 219Β): «Όι Πρίγκηπες των Χριστιανών είναι ειδωλολάτραι και πρέπει να αποθάνουν».


 OBADIAM: «Όταν καταστραφή η Ρώμη, το Ισραήλ θα αναστηθή».


 ABHODAH ZARAH (26Β) Τ: «Όι καλλίτεροι των Γκόϊμ (Χριστιανών) πρέπει να φονεύωνται».


 SEPHER OR ISRAEL (177B): «Εάν Εβραίος φονεύση Χριστιανόν, δεν διαπράττει έγκλημα».


 IALKUM SIMONI (245C): «Η αιματοχυσία αίματος ασεβών είναι προσφορά θυσίας εις τον Θεόν».


ZOHAR (11, 43Α): «Η εξολόθρευσις των Χριστιανών είναι μία αναγκαία θυσία».


 ZOHAR (L, 38B, 39Α): «Υψηλή θέσις εις τους ουρανούς δι εκείνους, οι οποίοι φονεύουν ειδωλολάτρας».


 HILKOTH AKUM (Χ, 1): «Μη κάνεις συμφωνίας και μην επιδεικνύης κανέναν οίκτον προς τους Χριστιανούς».


 HILKOTH AKUM (Χ, 1): «Είτε απότρεψον αυτούς από τα είδωλα των ή φόνευσον αυτούς».


 HILKOTH AKUM (X, 7): «Μην επιτρέψης εις τους ειδωλολάτρας να παραμείνουν εκεί, όπου οι Εβραίοι είναι ισχυροί».


CHOSCHEN HAM (338, 16): «Συνεισφέρατε όλοι, διά τα έξοδα δολοφονίας προδότου».


 PESACHIM (49B): «Ουδεμία ανάγκη προσευχών, καθ όν χρόνον αποκεφαλίζετε το Σάββατον».


 SCHABBATH (118A): «Προσευχαί διά την σωτηρίαν από την τιμωρίαν του ερχομένου Μεσσία».


Πηγή









Μοιράσου το με τους φίλους σου